„Jahr“: Neutrum, sächlich JahrNeutrum, sächlich n Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) år årNeutrum, sächlich n Jahr Jahr exemples im Jahre 2008 år 2008 im Jahre 2008 seit Jahren i (oderod på) åratal seit Jahren von Jahr zu Jahr från år till år von Jahr zu Jahr in die Jahre kommen bli till åren in die Jahre kommen in die Jahre gekommen sein vara till åren kommen in die Jahre gekommen sein in mittleren Jahren medelålders in mittleren Jahren in den Siebzigerjahren på 70-talet in den Siebzigerjahren Jahr für Jahr år ut och år in Jahr für Jahr masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
„seit(dem)“: Konjunktion, Bindewort seitKonjunktion, Bindewort konj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) alltsedan (allt)sedan seit(dem) seit(dem) exemples seit(dem) du hier wohnst sedan du flyttade hit seit(dem) du hier wohnst
„tag“: Neutrum, sächlich tag [tɑːg]Neutrum, sächlich n <-et; tag> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Griff, Halt Moment, Augenblick GriffMaskulinum, männlich m tag tag HaltMaskulinum, männlich m tag tag exemples fatta/gripa/hugga/ta tag i fassen, ergreifen, (an)packen fatta/gripa/hugga/ta tag i få tag i zu fassen bekommen få tag i få tag i WirtschaftWIRTSCH erstehen få tag i WirtschaftWIRTSCH få tag i umgangssprachlichumg schnappen, erwischen få tag i umgangssprachlichumg få tag i aufgabeln få tag i släppa taget loslassen släppa taget släppa taget figurativ, in übertragenem Sinnfig lockerlassen släppa taget figurativ, in übertragenem Sinnfig masquer les exemplesmontrer plus d’exemples MomentMaskulinum, männlich m tag AugenblickMaskulinum, männlich m tag tag exemples i taget jeweils i taget i första taget auf den ersten Streich auf Anhieb i första taget ett tag (ein)mal ett tag ett (litet) tag einen Augenblick, ein Weilchen, ein bisschen ett (litet) tag det händer inte i första taget das passiert nicht so leicht det händer inte i första taget masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
„seit“: Konjunktion, Bindewort | Präposition seitKonjunktion, Bindewort konj,Präposition, Verhältniswort präp <Dativ, 3. Falldat> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) i, sedan, från sedan, från (och med) seit bei Zeitpunkt seit bei Zeitpunkt i seit bei Zeitraum seit bei Zeitraum exemples seit damals från den tiden seit damals seit wann wohnst du hier? hur länge har du bott här? seit wann wohnst du hier? er ist seit einer Woche hier han har varit här i en vecka er ist seit einer Woche hier
„Tag“: Maskulinum, männlich TagMaskulinum, männlich m Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) dag, tag dag Tag Tag tag Tag Informationstechnologie, InformatikIT Tag Informationstechnologie, InformatikIT exemples guten Tag! hej!, god dag! guten Tag! Tag! umgangssprachlichumg hej! Tag! umgangssprachlichumg am Tag på dagen am Tag eines Tages en dag eines Tages am Tag vor (Dativ, 3. Falldat) dagen före am Tag vor (Dativ, 3. Falldat) Tag und Nacht zusammen dygnNeutrum, sächlich n Tag und Nacht zusammen Tag für Tag dag efter dag Tag für Tag von Tag zu Tag från dag till dag von Tag zu Tag den ganzen Tag hela dagen den ganzen Tag in den Tag hinein leben ta dagen som den kommer in den Tag hinein leben an den Tag bringen uppdaga, avslöja an den Tag bringen es wird Tag det dagas es wird Tag Tage umgangssprachlichumg mens Tage umgangssprachlichumg sie hat ihre Tage umgangssprachlichumg hon har mens sie hat ihre Tage umgangssprachlichumg über Tag(e) BergbauBERGB ovan jord über Tag(e) BergbauBERGB unter Tag(e) under jord unter Tag(e) masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
„seitens“: Präposition, Verhältniswort seitensPräposition, Verhältniswort präp <Genitiv, 2. Fallgen> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) från … sida från … sida seitens seitens
„tagen“: intransitives Verb, intransitives Zeitwort tagenintransitives Verb, intransitives Zeitwort v/i Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) sammanträda sammanträda tagen Versammlung tagen Versammlung exemples es tagt det dagas (oderod gryr) es tagt
„jähren“: reflexives Verb, rückbezügliches Zeitwort jährenreflexives Verb, rückbezügliches Zeitwort v/r Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) det är i dag ett år sedan … exemples es jährt sich heute, dass … det är i dag ett år sedan … es jährt sich heute, dass …
„grabba“: transitives Verb, transitives Zeitwort grabba [˅graba]transitives Verb, transitives Zeitwort v/t <1> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) nach etwas grapschen exemples grabba tag i något nach etwas grapschen grabba tag i något
„tagen“: Adjektiv, Eigenschaftswort tagen [˅tɑːgən]Adjektiv, Eigenschaftswort adj figurativ, in übertragenem Sinnfig Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) mitgenommen, ergriffen Autres exemples... mitgenommen tagen tagen ergriffen tagen tagen exemples strängt (oderod på det hela) taget streng (oderod im Ganzen) genommen strängt (oderod på det hela) taget över huvud taget überhaupt över huvud taget